廣東話口語寫法15大好處2024!(小編推薦)

整張地圖將歐洲的大部分語言視覺化,通過不同顏色來表示母語為英文的人學習這些語言需要的平均時間。 廣東話口語寫法 如果你想要挑戰更難的語言,德語是個不錯的選擇,你很可能需要花上 750 個小時來學習被劃分到第二類的語言。 廣東話口語寫法 溫佐治是個粵語發燒友,鑽研聲韻學多年,近日借來青年中心開辦廣東話課,義教公眾粵音系統。 他說因為近些年粵語爭議,許多港人擔心粵語會被普通話取締,紛紛提出要保育粵語,網上亦陸續出現不少粵音本字的資料,教網友日常廣東話的正字寫法及典故。 溫佐治看過那些流傳的正字,發覺當中資料有真有假。

廣東話口語寫法

姿姿整整/苛個(音 go6)︰形容那些很執意顧全自己外觀的人,例如:只是下樓買小東西如報紙等,郤還要悉心打扮才出門的人;或那些經常拿鏡子照照,生怕有顆塵沾在臉上的人。 滋陰/姿姿柔柔︰前者原本意思是:用中式藥品或補品來滋潤內部機能。 而在香港術語來說,這兩詞可解作優優閒閒,慢條斯理,不緊不要的意思。

廣東話口語寫法: 書寫系統

而「嗍晒氣」當中的「晒」是廣東話口語常用的補語,用在動詞或形容詞後,有表示「全」、「完」、「光」等意思。 兩國人民溝通,大都是找一種彼此間最有效溝通的語言進行溝通。 另一方面,廣東話聲母和韻母的豐富程度,讓不少母語者只受過一點外語教學就能掌握一二。 所以就算你用廣東話發問,當廣東話母語者意識到彼此間最有效溝通的語言不是廣東話,我們大概會瞬間改用另一個語言來回應你。

廣東話口語寫法

唔放棄的話,個系統就會有大量訓讀、生僻讀法,影響使用。 寫出來源就會變成另一個唔同意思嘅粵語詞。 我「今晚去打冷 laang1」(意思係「食潮州菜」)寫做「今晚去打人」,應該都會造成好多誤會。 目標好簡單:粵語詞寫唔出,我哋就幫大家揾個方法出嚟寫。 呢個方法應該唔使接受嚴格訓練,所有人用直覺(intuition)就自自然然會揀出相近嘅寫法。

廣東話口語寫法: 廣東話粗口五字

所以跟住我會講吓漢字以外嘅書寫方案。 就算過咗幾多標準化都好,總會有啲詞係定唔到落嚟。 好似時不時有人問「『呢度』定係『依度』先至啱」。 好似話「A」嘅細楷,寫「 」定係「 」先至啱? 「呢度」嘅意思,喺北京話書面語寫「這裏」定係「這裡」定係「這兒」? 如果搞完一輪,都仲係有幾個寫法,同樣噉有民眾基礎、係同音字、唔生僻,噉可以點揀呢?

  • 傳承語言文化,唔使專業技能,唔使天資異稟,只需多講多寫。
  • 一般認為粵語文讀音出現的頻率不高,沒有高度異化的文讀音。
  • 海外華人中以粵語為主的也很多,在唐人街及華人社區等,不少華人華僑社群均使用粵語作為共同語言。
  • 驚惹人誤會可以用通假字;如果無誤會、無毋清楚,就儘量用返本字。
  • 」;南寧、桂平、梧州等廣西縣市則稱粵語為白話,廣西粵語除了口音和文化、俗語、詞彙上與廣州話差異不大,基本可以與广州话互通,歸入粵語方言系統。

粵語係國際語言,文字嘅發展都要照顧返地域差異。 粵文用字嘅標準,喺香港叫做相當穩定;但係放度成個粵語區,難免會有地區分歧。 香港嘅粵語係「廣州音」系統,活躍人口最多,但係語音變化都比較多,同各地嘅粵語可能有出入。 好似話「左」「阻」喺香港粵語係同音嘅,但係前者喺中古屬於「精組」,後者係「照組」,精照組嘅讀音喺部份粵語仲有區分。 於是動詞嘅完成態(perfective)後綴寫「咗」對於一部份人嚟講就唔可以接受,因為發音上「唨」先至啱音。 有時甚至同一地區,都按年齡分成兩種變體。

廣東話口語寫法: 廣東話口語寫法

後來「踎墩」一詞引伸為形容失業的情況。 「打邊爐」的正確寫法其實是「打甂爐」。 不少常用俗語的正確寫法都被大家以寫法較簡單的同音字取代。 久而久之,約定俗成的寫法就令大家遺忘了正確的寫法。 我講的香港口語,是以下這些字「啱、咗、嘅、嗰、嘩、唓、啫」等等, 我想打類似[er~] 依個音的字,唔知有無呢!? 個er字意思係,平時啲人講講 …

我們市面上大多數的書藉都是以書面語書寫,即使這三位學者會看中文字,廣東話及中文書面語對他們來說就像兩種語言。 「我們的家」即是「我哋嘅屋企」,這樣不費力氣的轉換在外國人眼中簡直是神乎奇技! 又一個不約而同,馬教授及片岡教授都愛看《小男人週記》,因為其內容貼近生活,又用口語書寫,有助他們學習廣東話。 片岡教授更表示非常懷念以前的港產片有廣東話口語字幕,希望現在的港產片DVD可以加入此項目,好讓外國人容易學習。

廣東話口語寫法: 「喺咩?」- 粵語口語

例如近指代詞喺香港嘅俗寫係「呢 ni1」或者「依 ji1」(個人差)。 喺現有詞表入面,大部份字都屬於呢類,係現行用法嘅整理。 例如「食 sik6」「飯 faan6」「有 jau5」「人 jan4」呢啲,係漢字圈共通嘅嘢,我哋係唔需要刻意創一個獨特嘅字去寫。

廣東話口語寫法

白讀(又叫白話音、說話音、話音、語音)通常係語言嘅自源層,歷史上發展較早;而文讀(又稱文言音、讀書音、讀音、字音)則係外源層,出現較遲。 白讀音亦可能源自外來方言音,於移入境發展通常較遲。 嗍晒氣(俗寫:索晒氣),意指氣喘吁吁。 「嗍」,讀音sok3(朔),意指吮吸。

廣東話口語寫法: 發音字典

有學者提出,在粵語字廣泛使用的背景下,有必要制定其用字規範。 不過此等爭議往往發生在學者之間,民間多數只視自己的習慣而使用。 廣東人為書寫粵語而根據漢字六書創製的本土字,此類字在古代漢語和現代漢語中都沒有,為粵語所特有。 如「啲」、「哋」、「冇」、「佢」,本字被認為是「的」、「等」、「無」、「渠」。 也有為粵語外來詞專門創製的粵字,如粵語表示升降機的詞音譯自英語「lift」,發音為lip1。 根據形聲和會意的造字原則,組合「車」「立」,創製了粵字「𨋢」,讀作lip1,用於書寫此外來語,甚至是構詞一例如「𨋢槽」指升降機上下的直立空間。

我呢篇文用粵文寫,亦只係順應歷史潮流,唔好阻住地球轉。

廣東話口語寫法: 地方/機構別稱

借用某個常用的粵語同音字或近音字變讀作為書寫的發音,賦予新的意義,如「黎」和「來」或「蒞」的口語讀音一樣,便借用並以「嚟」代替來。 借用字的意思跟原義沒有任何關係,但現時大多數學者都持謹慎的態度,盡量以意思相似的字來取代。 通常借用字不被當作粵語字看待,但日常生活中粵語字用借字比本字的情況要多得多,因本字寫法非常複雜冷僻或已經與現代發音相去甚遠,時常使不了解的讀者難以用粵語閱讀。

呢種新文體因為近似日常用語,自然好快普及,直至官式場合同教育系統決定棄用舊書面體,改用更近當代口語嘅文體做新書面體。 無論係拉丁文被各種現代西歐語言取代,中文文言文喺民國年代被現代北方話白話文取代,定係古希臘文喺羅馬帝國時代被通用希臘文取代、再喺二十世紀被現代希臘文取代,都印證呢個歷史潮流。 2015年初,佔領運動無功而還,香港嘅年輕人越來越覺得,中國咁樣逼迫香港,香港人做咩要做中國人? 香港有香港粵語呢種地道語文,呢個先係我哋嘅文化。 寫粵文變成咗一種香港人、以至廣東人嘅身份象徵,一種特登同「中國」唔同嘅身份象徵。 呢股文化風潮帶動《毛記電視》等等會直接寫粵文嘅大眾媒體興起,將粵文帶入大眾文化,令香港影視跳出「聽粵語睇中文書面語字幕」嘅框框。

廣東話口語寫法: 名詞類

找到自己的廣東話【偶像】或有興趣的節目! 如果你能聽懂黃子華的【棟篤笑】,恭喜你,你大概就算是香港【廣東話】十級的水平了。 個:順德、香山、粵西等地粵語中,廣州話中ge對應作go;吳文中作「個」(吳讀ku)。 該語彙爲南方唐話共有同源詞,他方言文或可佐之。

  • 例如以前會說「我走先喇」,現在習慣說成「我走喇」、「我走先」,甚至「閃」、「撇」,儘管省去了大部分,但是對方一般明白。
  • 「俾」無「給予」或「被」義,所以指「被」時本字應爲畀。
  • 寫出來源就會變成另一個唔同意思嘅粵語詞。
  • 認為現代漢語屬於單一語言的主要原因有:各「漢語方言」使用者除了回族、畲族和其他一些少數民族外,基本上都認同自己的民族身份為漢族。
  • 「鳩細冇女要,鳩長俾狗噍」(陽具太細會沒有女性接受,陽具太大就會被狗咬噬)-作名詞,指男性的陽具。
  • 另外,有啲本字喺應用上有機會產生混淆,例如「重要」可以解「緊要」或「仍要」,而今毋少人會寫「仲要」兩個字去表達「仍要」嘅意思,以避免混淆。
  • 毀係wai,壞係waai,十係sap,圾係saap。
  • 實際上是「屌你老母」和「冚家鏟」的混合版。

【老婆奴續編】・第五回:程固善辭令,對坤權謂:「對付蛋家妹應要如何兄所爲,否則被渠笑爲老山,嫂嫂不宜誤會何兄爲獵豔。……」清末民初的粵語書寫(修訂版),337頁。 「選錄」:本字表主要針對俾通假字取代咗嘅本字,只係選錄部份相關嘅讀音同意義,毋一定收錄每個字嘅所有音義。 要了解個表入面藏字嘅全面意義,請參閱字典或其他參考書。 為咗方便起見,爾道整個表畀大家參考。 部份嘅本字只係考證推測,毋係實合,如果有更深入嘅考究,有可能俾人推翻。 打甂爐(俗寫:打邊爐),意指吃火鍋。

廣東話口語寫法: 粤语

粗口未必一定用喺鬧人,有啲人講嘢會句句夾啲粗口落來去,純粹習慣咗。 同世界大多數地方一樣,粗口有時會令聽者難受,視講粗口者無家教、無教養。 亂用粗口者稱之為爛口,粗口爛舌,把口講粗晒。

廣東話口語寫法: 文章分頁導航

睇睇下,見到有個網站啲資料有漏,但隔籬竟然有個「edit」掣。 廣東話口語寫法 我好奇就撳咗落去,點知真係改咗佢版嘢! 後來我又發現原來又有中文維基百科,自此我就枕住寫維基百科,寫到而家。 很多語言專家都有研究及建議,學發音,就要學唱【粵語】歌,這樣就可以幫助你改善你的咬字及發音的準確性囉.

廣東話口語寫法: 形容詞類

這不經意間引起了我的興趣,為什麼在白話文運動之後,承載粵語“正音”的粵劇卻反而同樣如此注重文辭的典雅與韻味呢? 廣東話口語寫法 最近我讀了一篇黃霑先生的《粵語流行曲的歌詞創作》,方才有點釋然。 黃霑在文中提到,他曾嘗試用純粹的口語進行粵語流行曲的創作,但可以説是徹底失敗了。 譬如,“佢”這個粵語第三人稱稱謂,在粵語流行曲中很少出現。

廣東話口語寫法: 粵語普通話翻譯

當用粵語朗讀官話白話文的時候,人們一般不會完全按照字面來讀,朗讀者習慣上會根據粵語語法、詞彙及用語調整字面文句,用粵語複述出來。 這種「文不對言」的現象跟官話白話文興起之前漢語北方話使用者或者朝鮮語、日本語使用者習慣於使用文言文所造成的「文」、「言」脫離現象相似。 現代粵語中仍然含有南越語的底層成分,多表現在辭彙方面,在語法上也有一些遺存。 目前粵語這些在古漢語文獻中沒有記載過的詞彙約有20%,比重不大但使用頻率頗高。 廣東出版的《廣州音字典》收錄部分廣州民間使用的粵語字。

廣東話口語寫法: 廣東話母語者沒有廣東話知識

方法啱嘅話,你啲嘢就算未必 100%一致,但係都未至於相差太遠。 好多人渴望一個嚴格規範標準,現實話我哋聽由上而下去設定標準係不切實際嘅。 你諗下,每次打短訊都查完字典先准出街你會點? 所以,有共同嘅原則,係緊要過「千字規範表」好多。

廣東話口語寫法: 動詞類

有好多詞可能係本字根本就唔係漢語,刻意追求一個「本字」冇咩意思。 譬如近指代詞「呢 廣東話口語寫法 ni1/nei1」係侗台底層詞(對應嘅泰文係 นี่,鄰近嘅壯語、寮語都有對應詞)。 如果已經有約定俗成嘅寫法,照用就得。

「乜你咁撚閪架?」(怎麼你會這樣奸狡/下三濫/倒霉啊?)-作形容詞,形容奸狡/倒霉等意思,「撚」字則作語氣助詞。 「又要睇又要屌。」(又要看,但又要批評)-作動詞用,但這時「屌」已經不只是侮辱的含意,還借代為「批評」的意思。 「嘩!屌!失驚無神大叫想嚇死人咩!」(噢!幹!全無先兆的大叫想把人嚇死嗎?)-用作語氣助詞,無意思,加強表達當時的心態。 「屌屄」-作動詞,用陰莖插入陰道裡,泛指男對女的性行為,算是「性交」較粗鄙的代詞。

廣東話口語寫法: 粵語語氣詞

在香港的書籍報刊上乃至香港電影字幕,粵語字使用十分廣泛,特別香港在1990年代初期,很多的電視廣告和電影都會較常出現粵語字。 廣東的《南方都市報》有專門使用簡體粵語字進行編輯出版的版面,廣州市部分報刊也有少量使用摻雜粵語白話文寫的文章。 廣東話口語寫法 總的來說,Foreign Service Institue/FSI 將所有的語言歸為六類,英語處於第零類,也就是最簡單的。 數字越往上走,語言學習的難度就會越高。 第三類就基本上沒有歐洲語言了,「但其中包括印度尼西亞語,是公認的比較容易學習的語言」。 第四類跨度比較廣,從阿姆哈拉語「埃塞俄比亞官方語言」到捷克語,到尼泊爾語,再到塔加路語「菲律賓官方語言」,這些語言需要花上 44 周時間,或者說 1,100 小時才能學會。

所以亦有人提出,不妨本字、通假字兼用。 驚惹人誤會可以用通假字;如果無誤會、無毋清楚,就儘量用返本字。 得敕(俗寫:得戚),意指得意、神氣、洋洋自得。 「敕」,讀音cik1(鉓),意指敕令,即皇帝的詔書。 古時若得到敕令,就是奉聖旨而行,無論做什麼別人也對你無可奈何,所以自會得意洋洋。