Rn3、譯文 鳳凰臺上曾經有鳳凰鳥來這里游憩,而今鳳凰鳥已經飛走了,只留下這座空臺,伴著江水,仍徑自東流不停。 「鳳凰台上鳳凰遊,鳳去樓空江自流。」鳳凰臺上 曾經有鳳凰鳥來這裡遊憩,而今鳳凰鳥已經飛走了,只留下 這座空臺,伴著江水,仍逕自東流不停。 李白 (西元701年~西元762年),字太白,號青蓮居士。 他的籍貫、祖先、家世、出生地,乃至種族都不能十分確定。 一般認為他的祖籍在隴西成紀,先世移居中亞碎葉,李白就出生在這裡,碎葉在唐朝屬安西都護府管轄。
當年鳳凰來游象征著王朝的興盛;而“如今”鳳去臺空,就連六朝的繁華也一去不復返了,只有長江的水仍然不停地流著,大自然才是永恒的存在。 三四句就“鳳去臺空”這一層意思進一步發揮。 三國時的吳和后來的東晉都建都于金陵。 詩人感慨萬分地說,吳國昔日繁華的宮廷已經荒蕪,東晉的一代風流人物也早已進入墳墓。
總為浮雲能蔽日長安不見使人愁意思: “總為浮雲能蔽日 長安不見使人愁”全詩,翻譯,意思,上一句和下一句
②吳宮:三國時孫吳建都金陵(今江蘇南京),建有太初、昭明二宮。 ④三山:山名,在今江寧縣西南,因三峰并列,南北相連而得名。 總為浮雲能蔽日長安不見使人愁意思 ⑤二水中分白鷺洲:秦淮河流經南京匯入長江,因白鷺洲橫其間而江水分為二支。
- 《登金陵鳳凰台》是唐代的律詩中膾炙人口的傑作。
- 李白被稱為「謫仙人」,天性通神,對崔顥所思心領神會、感同身受,也沉浸於此不能自已,哪還有別的情懷來題詠黃鶴樓呢?!
- 最後兩句「總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁。」,也仿傚崔詩抒發感慨,且同樣用「使人愁」三字結尾。
《詩法度針》:按此詩二王氏並相詆訾,緣先啊《黃鶴樓》詩在其胸中,拘拘字句,比較崔作謂為弗逮,太白固已虛心自服,何用呶呶? 惟沈(德譖)評雲:從心所造,偶然相類,必謂摹仿崔作,恐屬未然。 黃鶴樓為古代名樓,三國吳黃武二年修建,舊址在湖北武昌黃鶴磯上,流傳有兩則神仙故事。 《太平寰宇記》曰:「昔費文偉(禕)登仙,每乘黃鶴,於此樓憩駕,故名。」《齊諧記》亦曰仙人王子安乘黃鶴路過此地。 崔顥登樓遠眺,念及神仙故事,不由思緒飛揚:「昔人已乘黃鶴去」,我也想效法呀! 可惜,「黃鶴一去不復返」,我現在也只能感嘆「此地空餘黃鶴樓」。
總為浮雲能蔽日長安不見使人愁意思: 浮雲辭源出處
氣原本是一個哲學上的概念,從先秦時代起就被廣泛運用。 隨着魏晉時期的曹丕以氣論文,氣也就被當做一個重要的內容而在許多的藝術門類里加以運用。 雖然,論者對氣的理解、認識不完全相同,但對所含藴的思想性情、人格精神與藝術情調,又都一致認同。 《登金陵鳳凰台》中明顯地充溢着一股渾厚博大之氣,它使李白觀古閲今,統攬四海於一瞬之間,且超然物外,揮灑自如。 渾厚博大之氣使李白淵深的思想,高妙的見解,闊大的心胸,成為編織巨大藝術境界的核心與精神內含。 總為浮雲能蔽日長安不見使人愁意思 「不畏浮雲遮望眼」這句詩看上去似無深意,其實是運用了歷史典故。
- 《詩藪》:崔顥《黃鶴樓》、李白《鳳凰台》,但略點題面,未嘗題黃鶴、鳳凰也。
- 所以,李白對這些帝王的消逝,除去引起一些感慨之外,沒有絲毫惋惜。
- 其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。
- 相傳李白很欣賞崔顥《黃鶴樓》詩,欲擬之較勝負,乃作《登金陵鳳凰臺》詩。
- 據《景定建康志》載:“其山積石森鬱,濱於大江,三峰並列,南北相連,故號三山”。
其他英雄要麼小橋流水要麼霸氣側漏,但是像蘇烈這樣讓人無限感慨的英雄嗎,… 最後兩句「總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁。」,也仿傚崔詩抒發感慨,且同樣用「使人愁」三字結尾。 崔詩的「使人愁」,僅限於個人的鄉關之愁,而李詩的「使人愁」,卻是比喻 朝廷奸臣當道,賢者不能進用,是家國之愁,比崔詩更有深意。 正是由於行蹤無定的特徵,浮雲具有了象徵浪跡天涯的遊子的可能。 “浮雲一別後,流水十年間”(《淮上喜會梁州故人》),詩人韋應物把極長的時間、極寬闊的空間、極複雜的人事融進這兩句詩中。 這種滄桑之感,在宋人黃庭堅的“桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈”(《寄黃幾復》)中,也能領受到。
總為浮雲能蔽日長安不見使人愁意思: 浮雲基本解釋
煊赫與繁華並沒有留給歷史可以值得紀念的東西。 那些“投汩笑古人,臨濠得天和”與“功高不受賞,長揖歸故園”的高士、哲人,獲得了李白特殊的尊敬。 總為浮雲能蔽日長安不見使人愁意思 同時,李白敢於藐視封建秩序,打破傳統偶像的精神束縛,以至於輕堯舜,笑孔丘,平交諸侯,長揖萬乘。
又據陸游的《入蜀記》載:“三山自石頭及鳳凰臺望之,杳杳有無中耳,及過其下,則距金陵才五十餘里。 ”陸游所說的“杳杳有無中”,恰好箋註說明了“三山半落”那若隱若現的景象描寫。 尤其是那江中的“白鷺洲”,橫亙於金陵西長江裡,竟把長江分割成為兩半。 總為浮雲能蔽日長安不見使人愁意思 於是,自然力的巨大、恢闊,賦予人以強健的氣勢,寬廣的胸懷,也把人從歷史的遐想中拉回現實,重新感受大自然的永恆無限。
總為浮雲能蔽日長安不見使人愁意思: 浮雲
敘述了年輕時侯的歡樂情景;可是如今呢,飄零憔悴,在江湖中間輾轉流離! 我從京城裡貶出來,已有兩年,心情平靜,安於現狀。 聽了她的話,這天晚上,才感覺到被貶謫的味道,因而作了這首長詩送給她,共計六百一十二字(按:實際上全詩是六百一十六字),叫做《琵琶行》。 據《景定建康志》載:“其山積石森郁,濱於大江,三峰並列,南北相連,故號三山”。
太白詩是通首混收,顥詩是扣尾掉收;太白詩自《十九首》來,顥詩則純為唐音矣。 詩人感慨萬分地説,吳國昔日繁華的宮廷已經荒蕪,東晉的一代風流人物也早已進入墳墓。 「總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁。」這是唐代詩人李白膾炙人口的詩句。
總為浮雲能蔽日長安不見使人愁意思: 唐詩閒讀:“總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁”
夜讀《西遊記》,非常羡慕孫悟空擁有一雙能識別妖魔鬼怪的火眼金睛。 因為生活在一個世風日下、道德淪喪的時代,善惡真偽難辨,一個人如果沒有理智清醒的頭腦,就很容易人云亦云,隨波逐流,失去辨別真假的能力。 而沒有辨別真假的智慧,就很容易被邪惡而動聽的謊言所迷惑,在大是大非面前難以決定何去何從。
詩人沒有讓自己的感情沉浸在對歷史的憑弔之中,他把目光又投向大自然,投向那不盡的江水:“三山半落青天外,二水中分白鷺洲。 ”據陸游的《入蜀記》載:“三山自石頭及鳳凰台望之,杳杳有無中耳,及過其下,則距金陵才五十餘里。 總為浮雲能蔽日長安不見使人愁意思 ”陸游所説的“杳杳有無中”正好註釋“半落青天外”。 李白把三山半隱半現、若隱若現的景象寫得恰到好處。